Politisches System
El Salvador ist seit 1983 eine Präsidialrepublik. Oberster Repräsentant des Landes ist der Präsident, der 5 Jahr amtiert und direkt gewählt wird. Hauptorgan der Legislative ist die Nationalversammlung, welche sich aus 84 Mitgliedern zusammensetzt, die alle 3 Jahre durch allgemeine Wahlen bestimmt werden. Momentan sind die rechtskonservative Partei „Alianza Republicana Nacionalista de El Salvador“ (ARENA) sowie als Opposition die linksgerichtete frühere Guerilla „Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional“ (FFMLN) im Parlament vertreten.
Politisch und wirtschaftliche sehr stark abhängig ist El Salvador von den USA.
Die offizielle Bezeichnung des Landes lautet:
República de El Salvador |
---|
Nationalflagge
Die Nationalflagge (Landesflagge) symbolisiert u.a. bestimmte historische Entwicklungen oder besondere Eigenschaften ihres Landes. Sie dient dazu, die Herkunft, z.B. eines Schiffes, zu kennzeichnen. Fahnen, Feldzeichen, Flaggen oder Wappen besitzen von jeher hohen Symbolwert. So werden Soldaten zur Fahne gerufen, ein Fähnrich trug früher in der Schlacht zur Orientierung der Soldaten der Einheit eine Fahne bzw. ein Feldzeichen. Heute besitzt jedes Land eine eigene Nationalflagge, die oft durch zahlreiche weitere Flaggen im Inneren ergänzt werden.
El Salvadors Flagge weißt die Farben blau, weiß und ein zweites Mal blau auf. Diese Farben symbolisieren Himmel, Frieden und Ozean.
Im Zentrum der Flagge steht das Wappen des Landes.
Dort ist im Mittelpunkt ein Dreieck abgebildet, in welchem fünf aus dem Ozean ragende Vulkane erkennbar sind. Sie sollen die fünf Mitgliedstaaten der Zentralamerikanischen Föderation symbolisch darstellen. Die rote Phrygische Mütze auf einem Stab über den Vulkanen steht vor einer goldenen Sonne. Hier ist auch das Datum der salvadorianischen Unabhängigkeit verzeichnet, der 15. September 1821. Über allem steht der Regenbogen.
Fünf Flaggen ragen hinter dem Wappen hervor. Auf dem Spruchband darunter steht das Motto das Landes: „Dios, Unión, Libertad“, also „Gott, Einheit, Freiheit“. Das gesamte Wappen ist von einem Lorbeerkranz umrahmt, der mit seinen vierzehn Teilen die 14 Departamentos (= administrative Einheiten des Landes) widerspiegeln soll. Auf dem Spruchband, welches das Wappen abschließend umhüllt, steht geschrieben: „República de el Salvador en la América Central“. Die deutsche Übersetzung davon ist: „Republik El Salvador (des Erlösers) in Mittelamerika.
Nationalhymne
Die Nationalhymne von El Salvador heißt Saludemos la Patria orgullosos, was ins Deutsche übersetzt bedeutet: „Lasst uns das Vaterland grüßen voller Stolz. Die Hymne des kleinen mittelamerikanischen Landes stammt aus der Feder von Juan José Cañas. Komponiert wurde sie von Juan Aberle. Am 15. September 1879 wurde das Stück zum ersten Mal gespielt. Seit dem 13. November 1953 ist sie die Nationalhymne El Salvadors.
Chor Saludemos la patria orgullosos De hijos suyos podernos llamar; Y juremos la vida animosos, Sin descanso a su bien consagrar. Erste Strophe De la paz de la dicha suprema, Siempre noble soñó El Salvador; Fue obtenerla su eterno problema, Conservarla es su gloria mayor. Y con fe inquebrantable el camino Del progreso se afana en seguir, Por llenar su grandioso destino Conquistarse un felíz porvenir. La protege una férrea barrera Contra el choque de ruín deslealtad, Desde el día en que su alta bandera Con su sangre escribió: ¡LIBERTAD! Zweite Strophe Libertad es su dogma, es su guía Que mil veces veces logró defender; y otras tantas, de audaz tiranía Rechazar el odioso poder. Dolorosa y sangrienta es su Historia Pero excelsa y brillante a la vez; Manantial de legítima gloria, Gran lección de espartana altivez. No desmaya en su innata bravura En cada hombre hay un héroe inmortal Que sabrá mantenerse a la altura De su antiguo valor proverbial. Dritte Strophe Todos son abnegados, y fieles Al prestigio del bélico ardor Con que siempre segaron laureles De la patria salvando el honor. Respetar los derechos extraños Dedicando su esfuerzo tenaz, en hacer cruda guerra a la guerra: Su ventura se encuentra en la paz. Y en seguir esta línea se aferra apoyarse en la recta razón para ella, sin torpes amaños Su invariable, más firme ambición. Deutsche Übersetzung Lasst uns das Vaterland grüßen voller Stolz dass wir uns seine Kinder nennen können; Und mutig lasst uns schwören, unser Leben ohne Rast seinem Wohl zu weihen. Erste Strophe Von Frieden und höchstem Glück, hat El Salvador immer edel geträumt; Sie zu erlangen war sein ewiges Problem, sie zu erhalten ist sein größter Ruhm. Mit unerschütterlichem Glauben müht es sich, dem Weg des Fortschritts zu folgen um sein großartiges Schicksal zu erfüllen, sich eine glückliche Zukunft zu erobern. Es schützt es eine feste Mauer gegen den Todesstoß der Untreue, seit dem Tag, als seine große Fahne mit seinem Blut schrieb: FREIHEIT! Freiheit ist sein Dogma und sein Leitspruch die es tausend Mal verteidigen konnte; und ebensooft, indem es der Tyrannei die verhasste Macht versagte. Schmerzvoll und blutig ist seine Geschichte doch gleichzeitig erhaben und strahlend; Ein Quell gerechten Ruhms, eine große Lektion in spartanischem Stolz. Sein angeborener Mut lässt nicht nach, in jedem Mann steckt ein unsterblicher Held der fähig sein wird zu erreichen seinen alten sprichwörtlichen Mut. Alle sind aufopfernd und glauben an den Ruhm des kriegerischen Eifers mit dem sie stets den Lorbeer ernteten die Ehre des Vaterlands zu retten. Es respektiert die Rechte anderer und richtet seine Kräfte hartnäckig darauf, den Krieg zu bekriegen: Sein Glück findet es im Frieden. Und es beharrt darauf, dieser Linie zu folgen gestützt auf die Vernunft dem widmet es, ohne plumpe Ränke seinen unveränderlichen und festen Ehrgeiz |
Neuen Kommentar hinzufügen